
Неиссякаемый сетевик: Кэрри Лайон
Конечно, если взглянуть на список клиентов брокера Cushman & Wakefield, очень быстро вырисовывается картина профессионала, способного генерировать молву из уст в уста. .
Именно благодаря многочисленным рекомендациям от других групп геев и лесбиянок, придерживающихся единомышленников, этим летом г-жа Лайон начала работать с кризисом здоровья геев. Но будь то аналитические центры по наркополитике или детские группы, аналогичную цепочку рекомендаций можно легко связать со всем портфелем некоммерческих клиентов старшего директора.
Чтобы услышать это от нее, ни холодные звонки, ни опросы - это не то, что нужно. Вы бы описали это как сильные стороны мисс Лайон. Действительно, сила рекомендаций - это то, что она объясняет своим долгим успехом.
«Я не могу звонить по телефону, чтобы спасти свою жизнь, и у меня южный акцент, от которого я не могу избавиться, - сказала мисс Лайон, у которой, надо сказать, сейчас довольно мягкий акцент. «Я всегда веду бизнес по направлению. Так что почти любой друг, который у меня есть, занимается какой-то волонтерской работой или [входит] в какую-то доску ».
С момента прихода в Cushman шесть лет назад г-жа Лайон построила свою растущую репутацию одной из самые успешные брокеры города для некоммерческого сектора. По ее словам, только в этом году шесть из девяти сделок, заключенных г-жой Лайонс, были связаны с некоммерческими организациями на общую площадь 227 657 квадратных футов. Объем сделок варьировался от 2 000 футов до колоссальных 166 500 футов.
Это была сделка в связи с кризисом здоровья геев, в рамках которой г-жа Лион завершила субаренду площадью 166 500 квадратных футов в принадлежащем Broadway Partners здание, в котором размещаются Daily News и Associated Press. Подписанная в июле сделка позволит GMHC работать на шестом и седьмом этажах, арендованных государственным информационным агентством WNET.
Это задание выпало на долю г-жи Лион после ряда сделок, заключенных еще в 1998 году с такие организации, как геи африканского происхождения, Национальная рабочая группа по геям и лесбиянкам, Проект по борьбе с насилием и другие.
В другом некоммерческом секторе г-жа Лайон подписала сделки с Upwardly Global по адресу 505 Eighth Avenue. ; Услуги Марии Дросте на Мэдисон-авеню, 171; Разговорный центр на 20 West 22nd Street; Альянс наркополитики, 70 West 36th Street; Beacon Mews на 34-й Западной 139-й улице; и, наконец, Community Access на Седьмой авеню, 2090.
«Эти люди такие самоотверженные, - сказала 50-летняя г-жа Лайон из этих и других подобных групп. «Для некоторых из этих людей это похоже на призвание. И дело не в деньгах, а в том, как они год за годом держатся за счет сокращений - я не знаю, как они продолжают это делать ».
М.С. ЛИОН РОДИЛАСЬ в Дареме, Северная Каролина, но, будучи дочерью путешествующего онколога, ее детство прошло в университетских городках на Восточном побережье, включая Кембридж. Но к 10 годам она и ее семья пустили корни в Западной Вирджинии.
«Я выросла в Дьюке, Кембридже и Вашингтоне, округ Колумбия, во времена леди Берд Джонсон, а затем в Северной Каролине. , - сказала мисс Лайон, сжимая на одном дыхании свои юные годы, когда она казалась рысью. «Как видите, вначале было много переездов».
Несмотря на то, что в ее семье было несколько профессионалов в области недвижимости, мисс Лайон сначала увлекалась архитектурой, которую она изучала студент Йельского университета. Однако, помимо ее степени по истории искусств, она предпочла изучать право в Нью-Йоркском университете и вскоре после этого приняла должность в Mudge Rose, известной 126-летней юридической фирме, в которой когда-то работал Ричард Никсон. Именно в качестве партнера г-жа Лайон впервые познакомилась с миром некоммерческого финансирования.
«Одной из многих вещей, над которыми мы работали, были трасты культурных ресурсов, которые выпускали облигации для помогать некоммерческим организациям, таким как «13 канал», «Еврейский музей» и «Модерн», - вспоминает г-жа Лион. «Я помогал [в этих заданиях] столько, сколько может мой помощник первого и второго курсов. Но да, мне хотелось бы думать, что я помог. Я неплохо ксерокопировал ».
После того, как в 1995 году фирма рухнула, после того, что Times описала как фатальный коктейль из« титанического эго, раскола упрямых партнеров [и] пугливого бегства юристов », Г-жа Лайон согласилась на работу в Stroock & Stroock & Lavan.
В результате того, что в то время казалось бесконечной чередой 80-часовых рабочих недель, г-жа Лайон, которая тогда сосредоточилась на Компания предоставила кредиты через канал, искала помощи от истощения.
«Они там трудолюбивы, и, особенно в те дни, кредитование через канал проводилось семь дней в неделю», - сказала г-жа Лайон, чья Среди клиентов Stroock были Lehman Brothers и Bear Stearns. «В конце концов я попал в больницу. Со временем ты просто изматываешься ».
Неудача убедила ее переосмыслить свой карьерный путь. И пока это маЕсли она думала об архитектуре, недвижимость в конечном итоге покорила мисс Лион.
После отправки незапрошенного письма непосредственно Стивену Сигелю в 1998 году г-жа Лайон выиграла интервью, которое привело к позиции брокера в старый Insignia / ESG. Проект по борьбе с насилием среди геев и лесбиянок Нью-Йорка был одним из ее первых некоммерческих клиентов в качестве брокера. Это была группа, с которой она не только продолжала работать десять лет спустя, но и привела мисс Лайон к кризису здоровья геев. «Если вы будете в этом достаточно долго, люди будут звонить вам», - сказала она.
«Это как быть психиатром, работать с этими группами, потому что вы действительно видите, как работают разные организации», - добавила она. . «Их время так занято миссией и сбором средств, и это семь дней в неделю. Иногда недвижимость идет в последнюю очередь - и именно здесь мы действительно стараемся их посоветовать ».
комментариев